CNET
Networks Japan:Tech Venture 2008 (Tech Venture 2008)の審査にVenture BEAT
Masterの一員として加わることになりました。既に注目していた会社が多いことにすこし驚きつつも、大勢の中の一意見ではありま
すが応募venture各社の熱意に負けないようしっかり私なりの視点で審査したいと思っています。
現在Asia Pacificの仕事も少しだけしていることもあり、ITにおける日本の地位低下(埋没!)を肌で実感しています。微力ながら、Tech Venture 2008の受賞各社が国内だけでなく、Globalに活躍できるように少しでも役に立てればと思っています。
というか、CNETさん、英語のSummary出しましょう!日本国内対象ということだから日本語というのでは寂しいものです。日本でこんなことやってる んだ、こんなVentureがあるんだということを発信することは、国内市場を盛り上げる手段となりえます。Web2.0 EXPO TOKYOのWebもそうでしたが、日本語だけのweb pageというのはnet effectの可能性を自ら狭めることになってしまいます。これは国内のnet service各社にも言えることですね。
# 私のblogは日本語だけでいいのか?耳が痛いです。わかりました、Tech Ventureの結果が発表されたら、レポートは英語でもかきましょう!(たぶん。)
現在Asia Pacificの仕事も少しだけしていることもあり、ITにおける日本の地位低下(埋没!)を肌で実感しています。微力ながら、Tech Venture 2008の受賞各社が国内だけでなく、Globalに活躍できるように少しでも役に立てればと思っています。
というか、CNETさん、英語のSummary出しましょう!日本国内対象ということだから日本語というのでは寂しいものです。日本でこんなことやってる んだ、こんなVentureがあるんだということを発信することは、国内市場を盛り上げる手段となりえます。Web2.0 EXPO TOKYOのWebもそうでしたが、日本語だけのweb pageというのはnet effectの可能性を自ら狭めることになってしまいます。これは国内のnet service各社にも言えることですね。
# 私のblogは日本語だけでいいのか?耳が痛いです。わかりました、Tech Ventureの結果が発表されたら、レポートは英語でもかきましょう!(たぶん。)