Cluster OASIS ブログの翻訳開始
先日ですが、Cluster OASIS ブログページ の翻訳版を載せる事ができました。
右側に言語選択のセレクションボックスがありますので、ここから言語を選んでください。翻訳されたブログページを表示できます。私が翻訳しているわけではないのですけれど、出来るだけアップデートしてもらえるようにしたいと思っています。
Skip to content, navigation.
先日ですが、Cluster OASIS ブログページ の翻訳版を載せる事ができました。
右側に言語選択のセレクションボックスがありますので、ここから言語を選んでください。翻訳されたブログページを表示できます。私が翻訳しているわけではないのですけれど、出来るだけアップデートしてもらえるようにしたいと思っています。
This blog copyright 2008 by kazuhiko

ソフトウェアのローカライズの仕事をしています。今は Cluster 担当なので、その辺りを中心に、日々(?)目をひいたこと、興味のあることなどを、備忘録的に綴りたいとおもいます。
You are viewing the entry Cluster OASIS ブログの翻訳開始
« VirtualBox1.6 | メイン | OHAC Core がリリースされました... »
What's this? Feeds let you keep up to date with the latest information on a blog or website. Right-click on a feed link and copy the link's URL, then paste it into your feed reader. Some browsers also allow you to click a feed link and subscribe directly.