ogino's blog
Archives
« 12月 2009
  
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
  
       
Today
Click me to subscribe
Search

Links
 

Today's Page Hits: 54

« Previous page | Main | Next page »
木曜日 7 02, 2009
GF v3 Community Localization Ended - Winners to be announced in next 2 weeks

Big thanks to all the people participated in the program. Formal result will be posted later, but I would like to report what I can tell at this moment.

We got contribution for several languages we didn't support in previous Prelude ML. They are:

Norwegian httpListener_no_400
Portuguese httpListener_pt_400
Russian httpListener_ru_400
Turkish httpListener_tr_400

These 4 still have many parts not translated, but looks pretty good already. We also got contributions for previously localized languages, and especially for Spanish and French, users should experience pretty good localization. Localization zip bundle are available at http://download.java.net/glassfish/v3/l10n/nightly/ (07/02 build will be available soon, also refer to install instructions) so please try and, if any, please feedback to g11n AT glassfish.dev.java.net. Stay tuned for our winners announcement in next 2 weeks!

Posted at 09:36午後 7 02, 2009 by Shinya Ogino in Sun  | 

火曜日 6 16, 2009
GF v3 Community Localization Status - Norwegian, Turkish, and Russian in good pace

Last time I reported about the program, it was about Norwegian locale being added. Today, we have even more contributions in GlassFish localization. 2 additional, Turkish and Russian are in pretty good pace. Following is a translation status snapshot displayed in CTI.

v3_EA_CTI_061609

L10n zip bundle is built regulary and is available here. Please refer to install instruction page and give it a try.

The program will end June 30th. Be sure to check updated prizes information in our program page. I think prizes are nice so if you are interested in localization, try to contribute in next 2 weeks!

Posted at 06:28午後 6 16, 2009 by Shinya Ogino in Sun  | 

金曜日 5 29, 2009
FishPod

I somehow came up with the idea FishPod, and created one.

IMG_0075

It is larger than usual music players...

IMG_0082

but promises you a comfortable sleep :-)

IMG_0085
Posted at 10:58午前 5 29, 2009 by Shinya Ogino in Sun  |  Comments[1]

月曜日 5 18, 2009
GlassFish v3 being localized into Norwegian Bokmål

It was only about 10 days ago when we announced v3 EA Localization Program. Since then, we've been working with several willing contributors and today, I'm glad that I can show you ongoing nb_NO localization for admin console. Thanks Henrik and Thomas for such a quick and great work!

commonTask_no_400

Build location, install instructions, and other related information are pointed in our program page. Currently, in addition to 7 included in previous Prelude ML, Norwegian Bokmål and Czech are being added. We are hoping too see the number of these additional languages to grow so if you are interested, please contact g11n AT glassfish.dev.java.net or myself through blog comments. This GlassFish and many other translation projects are happening at CTI. So in case you are interested in localization but not much in GlassFish, you can consider others. I will paste GlassFish project status, though :-)

CTI_0518
Posted at 04:05午後 5 18, 2009 by Shinya Ogino in Sun  | 

木曜日 5 14, 2009
ラッキー

運がいい!

IMG_7689

しかし、交換できないと書いてあるガリガリ君リッチとはなんだろう、ガリ子ちゃんも知らない。ジャイ子とスネオ的なキャラかも、と思ったりもしたが、実はすごいたくさんの味があったことが判明。

ガリガリ君製品ラインアップ

はて、どこら辺で売ってるのでしょう?当たり棒で、ガリ子ちゃんを食べたい。いや、ガリガリ君リッチの杏仁マンゴーを食べたい。「リッチ」は高いから交換できない、というのもわかる。が、当たったのだから太っ腹にリッチを食べさせてくれたっていいじゃないかー!

Posted at 10:08午前 5 14, 2009 by Shinya Ogino in Sun  | 

金曜日 5 08, 2009
GlassFish v3 コミュニティ L10n プログラム

ご無沙汰しています、こんばんは。

表題のプログラムが始まりましたので紹介させて下さい。

GlassFish v3 EA Community Localization Program

詳細は上記ページを参照してほしいのですが、インストール方法のページに書いてあるように l10n バンドルを使えば、開発中の v3、UI のかなりの部分を日本語化して利用することができます。(下のような感じ。)

commonTask_ja

Prelude の時の翻訳を再利用しているのですが、現時点で大体 90% 程度が翻訳されています。ご興味ある方は、ぜひ使ってみて下さい。また、使ってみて何かありましたら、ご連絡下さい。

PS: あと、残りの 10 % 弱を翻訳してもよいよ!というような方、もしいらっしゃいましたら、そちらもぜひご連絡下さい。

Posted at 07:54午後 5 08, 2009 by Shinya Ogino in Sun  | 

v3 EA Community L10n Program
koinobori

As Ming announced,GlassFish v3 EA Community Localization Program is open. Full details are on program page.

The program is providing l10n zip bundle which includes translation for asadmin and admingui. Just unzipping the bundle over your existing v3 will localize v3. At this moment translation is based on v3 Prelude so you still see some English left but quite good ratio (around 90%) was leveraged from previous localizations.

Please try it and feedback any comments to g11n AT glassfish.dev.java.net. Also, we recommend l10n zip users to subscribe to this mailing list as we will provide related information (new build availability, etc) there.

In the program, we are also looking for people interested in:

Active contributors will be given prizes, but we are still working on details. So stay tuned for our update!

PS: I would love to have GlassFish KOINOBORI for my son... Anybody with skills to create it?

commonTask_de
commonTask_es
commonTask_fr
commonTask_ja
commonTask_ko
commonTask_zh_CN
commonTask_zh_TW
Posted at 06:03午後 5 08, 2009 by Shinya Ogino in Sun  | 

月曜日 4 06, 2009
GlassFish v2.1 日本語ドキュメント (訂正)

v2.1 のドキュメントは日本語のものがあまりない、と以前書いたのですが、正しくありませんでした。訂正です。

v2.1 のドキュメントも従来と同じ程度、日本語になりました。ぜひ、ご活用下さい。

Posted at 11:33午前 4 06, 2009 by Shinya Ogino in Sun  | 

木曜日 3 26, 2009
GlassFish Tools Bundle for Eclipse リリース候補
gf_eclipse_bundle_splash

こちらから現在 0.9.9 バージョンがダウンロード可能です。この GlassFish の Eclipse ツールバンドルには下記が含まれます。

OSX 版で試したのですが、最初、/Applications/GlassFish-Tools-Bundle-For-Eclipse-0.9.0.app はいいとして、GlassFish はどこ?と思ってしまうかも知れません。NetBeans とは少し違う感じで、下記のようになっています。

下の様に、2 つのバージョンの GlassFish が最初から登録されていますし、Java EE 5 の javadoc も入っているのでコード補完などもインストールしただけの状態で機能します。楽ですねー。

gf_eclipse_bundle_server_runtime

Ecilpse ユーザは、GlassFish プラグインを使えばよいと言えばそれまでですが、至れり尽くせりを目指すこのツールバンドルもぜひ。ちなみに Kana さんがこの Eclipse バンドルのコミュニティベータプログラムに参加してくれています。使ってみておかしな点、疑問などありましたら、日本語メーリングリスト ( discuss_ja AT glassfish.dev.java.net ) まで。

Posted at 06:36午後 3 26, 2009 by Shinya Ogino in Sun  |  Comments[1]

金曜日 3 13, 2009
SailFin の管理ガイドと高可用性管理ガイド

日本語のマニュアルが追加されました。2 月末に出たものと合わせると結構日本語マニュアル増えました。

製品のダウンロードはこちらから。Multi-language を選択すると UI に日本語翻訳が入ったものを使うことができます。以前も書いた気がしますが、「SIP some Java!」というのはお気に入り。

SIP some Java!
Posted at 04:33午後 3 13, 2009 by Shinya Ogino in Sun  |