Takayuki Okazaki's Weblog
ブログ: 岡崎 - Okazaki's blog
20080213 2008年 2月 13日 水曜日
英辞郎をDictionary.appで (Mac)
English Translation: (Yahoo!) / (Google)
Mac OS Xには購入時から辞書アプリがついていて、以前はOxfordの英英辞典、類語辞典だけでしたが、Leopardからはプログレッシブ英和/和英中辞典、大辞泉、類語例解辞典、Apple用語辞典、Wikipediaなど辞書が一気に増えました。普段はこれで十分なんですが、ブログを読んだりあるいはドキュメントの翻訳/レビューをするとなると複数の辞書を参照したくなります。以前から、アルクの英辞郎 on the Webを使っていましたが、Web経由だとWikipediaもそうですが若干の待ち時間が気になっていました。また、Dictionary.appという辞書アプリはインクリメンタルサーチに対応していたり、もしかして、機能を備えているので単にレイテンシだけの問題だけではなく入力支援の点でも優れています。
そこでようやく重い腰を上げて英辞郎をDictionary.appに組み込むことにしました。Dictionary.appのSDKがあることは前から知っていましたが、調べてみるとすでに先人がいらっしゃって今回はそのRubyスクリプトを利用させていただきました。Leopardの「辞書」アプリで「英辞郎」を使う(binWord/blog)
英辞郎の辞書データはオンラインで購入できますが、Windowsの自己解凍形式でのダウンロードのみになっています。Macだと・・・。と思いますが、StuffIt Expanderを使えばアッサリ解凍できるのでそれを使って解凍します。Dictionary.app用の辞書に変換するのに手元のMacBook (Core 2 Duo, 3GB RAM)でも1時間弱かかります。まあ、お昼ごはんなどの時間帯に実行しておけばいいでしょう。そしてようやくできあがるとこんな感じで使えます。
Eijiro into Dictionary.app
辞書を追加したのでそれぞれの表示名は辞書のブランド名を使うように更新してあります。2〜3年前まではSONYの電子辞書を手元に置いて仕事してましたが、(調子が悪くなったということもありますが) 今ではほとんどこのDictionary.appだけで十分になりました。


投稿されたコメント:

★ お名前を空欄にするとIPアドレスが、お名前欄に記入されます。
コメント
コメントは無効になっています。
過去の記事
« 10月 2009
    
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
       
今日
Click me to subscribe このブログを購読(RSS)
検索

このブログ著者について
ソフトウエア・インフラストラクチャー・ソリューション本部のソリューション・アーキテクトでした(2008年8月退職)。 本業はSOAソリューションならびにSun Java CAPSによるソリューションのプリセールスをお手伝いするエンジニア、とJavaエバンジェリストグループに参加してセミナーに行ったり、趣味のプログラミング・ネタをこのブログで紹介したりしていました。現在は、ふらふらとwatermint.orgで活動中〜。
リンク
 
SunホットトピックPodcast - SunホットトピックPodcast
 


 

Today's Page Hits: 862